At the end of every lesson section, you will find more 'phrases' lessons like this one. These are words in Japanese that are important to learn, but the information about them is not enough to make a whole lesson on them.

Sumimasen (すみません)

   Sumimasen (すみません) is a very useful Japanese word. It's meaning depends on how it's used, as it can be used in different situations. Below are a list of possible meanings and scenarios that you can use this in. In casual situations you will hear people say suimasen (すいません).

   •Excuse me. (get someone's attention, need to cut in front of someone or get through)

   •Im sorry. (if you step on someone, bump into someone)

   As you can see above it can be said in many situations where you have caused an inconvenience to someone else.

   •Express gratitude. (when receiving something some people use this to mean 'I am sorry you went through the trouble to get this for me')

Gomen nasai (ごめんなさい)

   Gomen nasai (ごめんなさい) is used to mean 'I'm sorry'. It can be used to mean sorry interchangeably with sumimasen but it's a little less formal. There are even more casual versions of this phrase.

   (Casual) = gomen ne (ごめんね)

   (Casual) = gomen (ごめん)

Thank you

   There are different ways to thank someone in Japanese depending on who you are speaking to. Just like other phrases in Japanese the politeness levels change in different settings.

   (Most polite) = doumo arigatou gozaimasu

   (polite) = arigatou gozaimasu (ありがとうございます)

   (polite) = doumo arigatou (どうもありがとう)

   (Casual) = arigatou (ありがとう)

   (Casual) = doumo (どうも)

   The words arigatou and doumo can be used for both the present and past situations.

   Thank you for yesterday = kinou wa doumo (昨日はどうも)

   Sometimes you will see arigatou written in kanji (有り難う), but it is not as common as seeing it written in hiragana.

Kochira koso (こちらこそ)

   When someone says thank you in Japanese, one way you can reply is kochira koso (こちらこそ). This phrase can mean any of the following.

   It was my side that should have thanked

   Right back at you

   This way too